maandag 28 oktober 2013

De hynders fan de San Marko!

72

Robert Langdon bleau oan de grûn spikere stean.

De hynders fan de San Marko!

De fjouwer prachtige dieren mei de keninklike hals en it sierlike túch hiene in ûnferwachts oantinken by Langdon oproppen. En dat oantinken befette de ferklearring fan in krúsjaal elemint yn it geheimsinnige gedicht dat op Dantes deademasker skreaun wie.

Langdon hie in kear op de houliksresepsje west fan in ferneamdheid, dy’t holden waard yn de histoaryske Runnymede Farm yn New Hampshire, it thús fan it hynder Dancer’s Image, dat de Kentucky Derby wûn hie. It lange programma hie de gasten ûnder mear traktearre op in útfiering fan de bekende hippyske teatergroep Behind the Mask. It hie in ferbjusterjend spektakel west, mei de ruters yn eachferblynjende Feneesjaanske kostúms, de gesichten ferskûljend achter volto intero-maskers. De foarse, ynswarte Fryske hynders fan de groep wiene de moaiste hynders dy’t Langdon oait sjoen hie. De prachtige, elegante dieren hiene dinderjend troch it lân galoppearre yn in yndrukwekkend fertoan fan spieren as kabels, wielderige fiterlokken en moannen fan mear as in meter dy’t weagjend oer de lange, sierlike hals wapperen.

De skjintme fan de hynders hie sa’n yndruk op Langdon makke dat er se thús op ynternet opsocht hie. Hy lies dêr dat it ras favoryt west hie by midsieuske keningen, dy’t de dieren brûkt hiene as oarlochshynder, en dat it yn de moderne tiid foar útstjerren behoede wie. Hoewol’t er oarspronklik bekend stie as Equus robustus, wie de tsjintwurdige namme fan de Fries in huldeblyk oan syn widze Fryslân, de Nederlânske provinsje dy’t ek de bertestreek wie fan ferneamde minsken as Mata Hari en de briljante grafysk keunstner M.C. Escher.

De krêftige liven fan de iere Fryske hynders blieken de ynspiraasje west te hawwen foar de robúste estetyk fan de hynders fan de San Marko yn Feneesje. Neffens de website wiene de hynders fan de San Marko sa moai dat se ‘de meast stellen keunstwurken yn de skiednis’ wiene.

(..)


[Fragmint fan Dan Brown, Ynferno, haadstik 72. De Fryske oersetting leit 10 desimber yn 'e winkel.]

.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten